Cinammon buns, Kanelbulle , Zimtschnecke… and a happy Easter!

(scroll for the English version)

 

Há mais ou menos um ano estive na Suécia e dei de caras com um novo conceito de refeição mais ou menos equivalente ao nosso “ir tomar um café”: o Fika. Fika pode ser um nome ou um verbo. Fazer fika é contudo um pouco diferente da nossa pausa para café. É quase uma pausa instituída que inclui uma bebida e doces. Aliás, no fika não se pode dizer que o café venha acompanhado de um doce… é mais o contrário, são os doces que são os reis do fika e que são acompanhados por uma bebida, em geral café. Pode acontecer a vários momentos do dia mas é sobretudo a meio da tarde que os suecos param o que estão a fazer e se juntam para o fika na rua, nos locais de trabalho, etc. E as expectativas são altas: os doces podem ser bastante requintados e constituir uma fatia de tarde, pequenos quadradinhos de pastelaria francesa com cremes e fruta mas o mais tradicional é comerem-se os famosos rolos de canela, os “Kanelbullar” ou mais conhecidos por “cinnamon buns” ou “Zimtschnecke” na Alemanha.

 

Ora, com a Páscoa à porta e ainda com a Primavera tão tímida, achei que um Kanelbulle ia muito bem com o chá da tarde e resolvi fazer um tabuleiro para matar as saudades dos países nórdicos e da europa central… Quero muito acertar a minha própria receita mas, para já, foi esta a receita vencedora!
Aproveito para desejar a todos uma Páscoa muito feliz!

 

About a year ago I was in Sweden and I found a new concept of meal which is more or less equivalent to our “go for a coffee”. It’s called “Fika”. Fika can be other a noun or a verb. Making fika is, however, a bit different from our coffee break. It’s almost an instituted break that includes a drink and sweets. In fact, regarding fika, one can’t say that the coffee comes accompanied by a sweet… it is the opposite, it is the sweet that is the fika “star” that are accompanied by a drink, usually coffee. It can happen at various times of the day but it is mainly in mid-afternoon that the Swedes stop what they are doing and join to fika on the street, in the workplace, etc. And the expectations are high: the sweets can be quite exquisite like a slice of tart, small squares of french pastry with cream and fruit, but the most traditional is to eat the famous “Kanelbullar”,  better known by “cinnamon buns” or “Zimtschnecke” in Germany.

 

Well, with Easter just around the corner and spring still so shy around here, I thought that a Kanelbulle might go very well with the afternoon tea and I decided to make a tray to recall my visits to the nordic countries and central Europe… I want to fix my own recipe but, for now, I am just following this one!
Happy Easter to you all!
Continue Reading

Caramel popcorn for every single movie!

(scroll for the English version)

Esta estação é muito propícia a ficar em casa e passar tardes inteiras no sofá a ver filmes ou séries. Embora eu seja adepta de contratar este espírito e tentar sair cá para fora, há dias em que a melhor opção é mesmo juntar os amigos e ver um bom filme! E não há bom filme sem pipocas… de caramelo!

Durante anos procurei uma receita decente de pipocas com caramelo mas: ora queimavam tudo, deixavam uma trapalhada na cozinha ou as pipocas moles…
Até que um dia acabei por me inspirar em receitas que resultaram mais ou menos para mim e criei a minha própria receita. E não há filme por aqui em que eu tenha autorização para falhar nas pipocas, porque todos os amigos gostam!

Para o Caramelo:
Num tacho pequeno juntar uma colher de sopa bem cheia de manteiga, uma chávena de açúcar mascavado e 4 colheres de sopa de agua. Levar ao lume e até ferver. Deixar ferver 10-15 minutos em lume baixo.

Para as pipocas:
Pré aquecer o forno nos 180ºC. Colocar 3 colheres de sopa de óleo de amendoim numa panela grande e juntar 3 grãos de milho para pipocas. Acender o lume e tapar. Quando um dos grãos de milho rebentar abrir a panela e acrescentar meia chávena de milho para pipocas e voltar a tapar. Reduzir para lume médio e, com duas pegas, levantar e agitar a panela durante 15 segundos e pousar durante 5 segundos. Repetir por mais 15 segundos e pousar por mais 5. Repetir até que todas as pipocas rebentem. Desligar o lume e passar as pipocas para um tabuleiro de ir ao forno forrado com papel vegetal.
Espalhar o caramelo sobre as pipocas em fio. Com uma espátula envolver bem as pipocas no caramelo e levar ao forno por 15 minutos revirando as pipocas a meio do tempo.
Por fim, deixar arrefecer ligeiramente antes de colocar as pipocas em recipientes para que fiquem estaladiças!

This season is always push us to stay at home and spend entire afternoons on the couch watching movies or series. Although I’m all about spending time outside in the winter, there are days when the best option is to join friends and see a good movie! And there is no movie time without popcorn… caramel popcorn!

For years I tried to find a decent recipe of caramel popcorn but there was always something: they burned everything, left a mess in the kitchen, I didn’t get the crisp popcorn I was looking for.
Until one day I tried to mix some recipes that worked just fine and I created my own recipe. And there’s no movie night around here in which I’m allowed to forget to make my caramel popcorn because all my friends like them!

For the Caramel:
In a small saucepan, add a tablespoon of butter, a cup of brown sugar and 4 tablespoons of water. Bring it to the boil. Boil for 10-15 minutes on low heat.

For the popcorn:
Preheat the oven at 180ºC. Put 3 tablespoons of peanut oil in a large pan and add 3 grains of corn. Light the heat and cover the pan. When one of the grains pop, open the pan and add half a cup of corn and cover it again. Reduce to medium heat and lift and shake the pan for 15 seconds. Rest for 5 seconds. Repeat for another 15 seconds and rest for 5 more. Repeat until all the corn grains pops. Turn off the heat and transfer the popcorn to a baking tray lined with baking paper.
Spread the caramel over the popcorn. With a spatula involve the popcorns well in the caramel and take them to the oven for 7 minutes. Turn the popcorns and let them in the oven for 7 more minutes.
Finally, let them cool slightly before transfer the popcorn into containers so that they get nice and crisp!

Continue Reading

Pistachio and chocolate cereal bars to take outside

(scroll for the English version)

 

Ao longo do tempo comecei a partilhar convosco alguns posts relacionados com a natureza e a minha ligação com ela. E até me comprometi a aumentar o conteúdo destes assuntos por aqui!
E entre as várias ideias que tenho em mente, quero falar um pouco do que levo comigo quando me aventuro lá fora: do equipamento, das coisas que faço à mão, que me acompanham e intensificam as minhas ligações com a natureza quando lhe dedico algum do meu tempo e admiração.
Já vos falei aqui nas barras de cereais que fiz e levei no Caminho de Santiago. Foram um sucesso e fizeram-me querer experimentar outras receitas!
É que quer numa caminhada longa como numa caminhada curta, eu nunca dispenso uma boa barra de cereais que contenha a energia necessária para caminhar, trepar, saltar e, no inverno, para ajudar a manter a temperatura corporal. Eu posso comprar as barritas, mas a ideia de sair e levar comigo algo feito por mim para comer, traz mais coerência, mais intensidade e harmonia ao conceito de estar perto da natureza e ser parte integrante e dependente dela!

 

Este inverno, para as minhas saídas de campo, tenho repetido uma receita que encontrei aqui e que, depois das barras de amaranto alperce e côco, são as favoritas para levar na mochila quando o destino está lá fora!

 

Pistácio e chocolate é uma combinação de peso. O pistácio, só por si, é um excelente acumulador de energia e óleos saudáveis e o chocolate combina na perfeição com frutos secos e o toque reconfortante da manteiga de amendoim. Estas barritas não duram tanto tempo quanto as de alperce e coco dado que o chocolate tem um menor tempo de vida. Mas no inverno e preferencialmente no frigorífico podem durar mais ou menos 2, 3 meses no máximo. Nunca cheguei a vê-las tanto tempo no frigorífico porque, para além de mim, têm reconfortado o estômago e aquecido o coração dos meus companheiros de caminhada!

 

Over time I started to share with you some posts related to nature and my connection with it. And I even committed myself to increase the content of this subject here on the blog!
And among the several ideas I have in mind, I want to write a little about what I take with me when I go outside: the equipment, the things I do by hand that I take on any backpack that intensify my connections with nature when I take my time to be with her.
I already wrote about the cereal bars I made and took on the Camino de Santiago. They were a huge success and made me want to try different recipes!
It does not matter if I go on a long or short walk: I never forget to take a good cereal bar that contains the proper amount of energy to walk, climb, jump, and (at least during the winter) to help maintain my body temperature. I can buy the cereal bars of course! But the idea of going out and take with me something made by me to eat, brings more coherence, more intensity and harmony to the concept of being close to nature and being an dependent part of it!

 

This winter, for my field trips, I have repeated a recipe I found here and that comes in second place on our favorites to carry in the backpack, just after the amaranth, apricot and coconut bars!

 

Pistachio and chocolate is a strong combination. The pistachio is an excellent source of energy and healthy oils, and the chocolate blends perfectly with every nut and the comforting flavour of peanut butter. These bars do not last as long as those of apricot and coconut because the chocolate has a shorter life time. But in winter they can can last for about 2, 3 months at most, preferably in the refrigerator. In fact I don’t know! I have never had them in the fridge for so long because, beyond me, they have comforted the stomach and warmed the hearts of my hiking and nature lovers fellows!
Continue Reading

Christmas Granola Recipe

(scroll for the English version)

Lembram-se da receita de Granola que costumo fazer regularmente? Acho-a tão deliciosa que resolvi criar uma versão de Natal e atribuir-lhe o honroso título de “Presente feito-à-mão oficial de Natal” do ano passado e que distribuí pela família e amigos.

A versão não é muito diferente da versão original sendo que apenas acrescentei uma pitada de canela, outra de açúcar baunilhado feito em casa, algumas avelãs, uma boa quantidade de pepitas de chocolate e substituí o óleo de girassol por óleo de coco. Uma desgraça, eu sei!

Aqui vai a minha receita:

400g flocos de aveia inteiros
100g de nozes picadas
50g de amêndoas picadas (com casca)
50g de avelã picada (com casca)
100g de sementes de abóbora
100g de sementes de girassol
50g de sementes de sésamo
1 pitada de canela
1 pitada de gengibre em pó
1 colher de acúcar baunilhado ou algumas gotas de essência de baunilha
1 colher de sopa de óleo de coco (ou 2 de óleo de girassol)
300g de mel
150g de pepitas de chocolate

A uma boa porção de flocos de aveia juntam-se nozes, amêndoas e avelãs (eu usei com pele) picadas em pedaços pequenos e juntar-lhes sementes de girassol, abóbora e sésamo. Salpicar a mistura com especiarias como a canela ou o gengibre. À parte, aquece-se o mel com um ou duas colheres de óleo sem sabor (óleo de girassol ou de coco) e o açúcar baunilhado (ou essência de baunilha) apenas até que se misturem, e depois envolver bem com na mistura de sementes.

Depois é só deixá-la no forno pré-aquecido aos 180ºC uns 20 minutos ou até que comece a ficar dourada. Infelizmente vão ter de se manter na cozinha porque a Granola tem que ser revirada de cinco em cinco minutos para não queimar! Por isso fiquem de olho. É mesmo fácil deixar queimar a Granola e terem de comer cereais de pacote outra vez…

Nesta versão de Natal, depois de arrefecer, ainda acrescentei 150g de pepitas de chocolate antes de distribuir a Granola por uns frascos bonitos. No verso da etiqueta acrescentei conselhos de utilização: “Acrescentar umas colheres de Granola a uma boa porção de iogurte natural e fruta da época”. Acho que ficou um belo presente!

 

Do you remember the Granola recipe that I usually do? I think that is my favorite! Is so delicious that I decided to create a Christmas version of it and give it the honorable title of “Christmas handmade gift of the year” last Christmas.

This version is not very different from the original version. I just added a pinch of cinnamon, another of homemade vanilla sugar, some hazelnuts, a good amount of chocolate chips and replaced the sunflower oil by coconut oil. What a move, I know!

Here’s my recipe:

400g whole oat flakes
100g chopped walnuts
50g chopped almonds
50g chopped hazelnuts
100g pumpkin seeds
100g of sunflower seeds
50g of sesame seeds
1 pinch of cinnamon
1 pinch of ginger powder
1 spoon of homemade vanilla sugar or a few drops of vanilla essence
1 tablespoon coconut oil (or 2 of sunflower oil)
300g of honey
150g of chocolate chips

In a big bowl join together the oat flakes, the walnuts, almonds and hazelnuts (I used the skin) chopped into small pieces and add the sunflower, pumpkin and sesame seeds. Sprinkle the mixture with spices such as cinnamon or ginger. Apart, heat the honey with one or two tablespoons of unflavored oil (sunflower or coconut oil) and the homemade vanilla sugar (or vanilla essence) only until they are mixed. Then add it to the seed mixture and mix well.

Then just leave it in the oven at 180 ° C for about 20 minutes or until it starts to golden. Unfortunately you will have to stay in the kitchen because the Granola has to be mixed every five minutes so it does not burn! So keep an eye on that because It’s really easy to let Granola burn and have to eat pack cereals again…!

In this Christmas version, after cooling down, I added 150g of chocolate chips to the Granola and distributed it by some beautiful jars. On the back of the label I added some advices: “Add a few tablespoons of Granola to a good portion of natural yoghurt and season fruit.” I think it turned out a beautiful gift!

Continue Reading