WIP: I finished my Foxy Quilt Top!

(scroll for the English version)

Finalmente todos os blocos do meu quilt estão cosidos uns aos outros e a minha pequena raposa está bordada no canto inferior direito.
Estou a ficar muito feliz com o resultado do meu quilt top. No entanto, tenho de reconhecer que ver o quilt top fica muito aquém do resultado final. O quilting é uma parte muito relevante na estrutura final da colcha retirando-lhe alguma definição, dando-lhe textura e enquadramento. É o que a torna mais real e palpável.

Obrigada por me acompanharem nesta pequena aventura e pelos comentários de encorajamento!
Agora vou fazer a sandwich e avançar para o quilting! Algum conselho?

Finally all the blocks of my quilt are stitched together and my little fox is embroidered in the lower right corner.
I’m getting very happy with the result of my quilt top. However, I have to admit that seeing the just the quilt top falls far short from the end result. The quilting is a very relevant part in the final structure of the quilt removing it some definition, giving it texture and framing. It is what makes it more real and palpable.

Thank you for joining me on this little adventure and for the encouraging comments!
 
Now I’m going to make the sandwich and move on to the quilting! Any tips?
Continue Reading

I finished the Little Fox of my “Foxy Quilt”

(scroll for the English version)

Como vos falei aqui, comecei a bordar uma pequena raposa para o meu “Foxy Quilt” e queria mostrar-vos o resultado final. Esta raposa ficou num bloco do canto inferior direito do meu quilt top, tal e qual a assinatura de uma obra de arte. O objectivo era dar ao quilt o vislumbre da história que fica por trás da sua construção… não tanto para mim, que creio nunca irei esquecer, mas para todos aqueles que o usarem. O quilt pode então perder o brilho dos seus tecidos, o encanto dos pontos pelas lavagens e pelo uso. Mas aquela raposa lembrará sempre o trabalho luminoso dos fios invisíveis e impalpáveis que, para lá dos pontos da máquina de costura, costuraram as emoções, as histórias, com que este trabalho vem sendo elaborado e vivido.
Este quilt é sobre a amizade: a felicidade que traz, as tribulações e o carimbo que deixa, para sempre, nos nossos corações.

Neste momento já terminei o quilt top e espero mostrar-vos como está muito brevemente!

As I told you here, I started embroidering a little fox for my “Foxy Quilt” and wanted to show you the result. This fox is in a block in the lower right corner of my top quilt, just like the signature of a work of art. The purpose was to give the quilt the glimpse of the story behind its construction… not for me, which I believe I will never forget, but for all those who will use it. The quilt can then lose the shine of its fabrics, the charm of the stitches through the washes and the use. But that fox will always remember the luminous work of the invisible and impalpable threads that, beyond the points of the sewing machine, have sewn the emotions, the stories, with which this work has been elaborated and lived.
This quilt is about friendship: the happiness that it brings, the tribulations that challenge us to develop a tight and strong relationship and the permanent “tattoo” that it leaves, forever, in our hearts.

At this moment I finished the top quilt and hope to show you how it is very soon!

Continue Reading

I embroidered a little fox for my “Foxy Quilt”

(scroll for the English version)

Já fiz alguns projectos de patchwork mas apenas recentemente comecei a fazer trabalhos de maiores dimensões! Nunca pensei ficar tão apaixonada por alguma coisa… Um grande quilt envolve, para além de muito trabalho e sim, algum investimento, uma certa sensibilidade e carga emocional. No fim, quando pronto, ele detém o resultado deste conjunto e é quase possível dizer que o brilho dado pelas emoções ao longo de todas as fases do projecto, é a peça fundamental… Pode perder-se a noção dos tecidos, das cores, das linhas, dos materiais mas o aquilo que liga todas estas coisas, a verdadeira cola por trás de um conjunto perfeito são coisas impalpáveis. Passamos a amar um fio, uma agulha, aquele tecido em que ficamos na dúvida. Um objecto deixa de ser “apenas” um objecto, o minimalismo parece até um culto sinistro! É o caso explícito em que o “todo” é mais, muito mais do que a soma das partes… dos retalhos.
E quando se termina, atinge-nos uma nostalgia, um certo receio de deixar morrer, de deixar esquecer a sensação agradável de trabalhar numa obra de arte. Por isso, quando comecei o meu Foxy Quilt, quis acrescentar-lhe um pequeno detalhe que remetesse um pouco para esse sentimento, essa cola, essa “história” subliminar, para que nunca se desvaneça completamente e, por arte dos costureiros de palavras, soubesse contar aos outros o seu valor, e aquilo que está para lá de uma manta acolchoada. Por isso, procurei inspiração em livros como este e comecei a bordar, num dos triângulos brancos, uma pequena raposa e a frase “só se conhecem as coisas que se cativam”. Esta frase, do clássico “O Principezinho” é uma verdadeira referência que educou a minha postura para gerar, cultivar e deixar ocupar o meu coração com amizades para vida. Nunca antes uma pequena raposa fora tão notável, e este meu “foxy quilt” é bem capaz de ser sobre ela…

I have done some patchwork projects but only recently I started to work on bigger pieces! I never thought to fall so deeply in love with something… A big quilt involves, besides a lot of work and yes, some investment, a certain amount of tenderness and emotional charge. In the end, when the piece is ready, it holds the result of this “set” and it is almost possible to say that the bright given by emotions throughout all phases of the project, is the fundamental piece that holds it together… One can lose the notion of the fabrics, colors, treads, materials but what binds all these things, the true glue behind a perfect piece, are impalpable things. We find ourselves loving a thread, a needle, that tissue that always generates some doubts… An object is no longer “just” an object, minimalism seems even a sinister cult! It is the obvious case in which the “whole” is more, oh so much more, than the sum of the parts… of the patches.
And when it’s over, it brings us this nostalgia, a certain fear of letting it die, of letting go of the pleasant feeling of working in a work of art. So, last week, when I was working on my Foxy Quilt, it came to me this wish to add a little detail that would go a little further into that feeling, that glue, that subliminal “story” that the quilt holds. I want to hold this so that it never fades completely and, by words, may help others to understand what is beyond a patchwork blanket. I looked for inspiration in books like this and started embroidering in one of the white triangles, a little fox and the sentence “só se conhecem as coisas que se cativam”, which is the Portuguese sentence for “one only understands the things that one tames”. This quote, from the classic “The Little Prince” is a true reference that educated my posture to generate, cultivate and let my heart be filled with friendships for life. Never before has a small fox been so remarkable… has it? And my “foxy quilt” might be about her…

Continue Reading

I am making a quilt… for me!

(scroll for the English version)

É verdade! Depois do quilt que fiz para o Carlos este Natal, fiquei com uma grande vontade de fazer um para mim usando tecidos pré-cortados que fui coleccionando ao longo do tempo com o objectivo de fazer um half-square triangle quilt.
Ao longo do tempo fui coleccionando alguns fat quarters que combinassem entre si. O tecido de referência foi o das raposas! Tenho uma paixão inexplicável por raposas, há tecidos lindíssimos com raposas e um dia hei-de fazer este ou este quilt!
Mas por outro lado, eu sempre quis fazer um half-square triangle quilt de fundo branco para mim!

Por isso, juntei mais alguns padrões que fui encontrando e agora estou pronta para avançar para o meu quilt. Não vou usar um modelo concreto. Mais uma vez vou fazer adaptações daqui e dali, calcular as geometria dos cortes e avançar! Já o fiz anteriormente no quilt de quadrados e sinto que consigo introduzir mais alguma complexidade ao meu próximo quilt com pequenos blocos de half-square triangles.

Os tecidos foram adquiridos em locais muito diferentes e é incrível como eu não esqueci a sua origem e, por essa razão haverá mais histórias para contar sobre este quilt no momento em que ficar pronto!

O tecido das raposas comprei em Lisboa na At Home Hobby.

O das cruzes comprei na City Quilter em Nova Iorque (prometo fazer um Creative Tour post sobre esta viagem).

Estes quatro foram comprados Na Ponta d’Agulha, a minha loja de tecidos de eleição e onde a Isabel está sempre pronta para partilhar comigo a sua sabedoria!

E estes três foram comprados numa loja de crafts em Linkoping na Suécia (vou escrever um Creative Tour post sobre isto também).

Estes nove tecidos vão ser combinados com um tecido branco e só depois de fazer os 120 blocos é que vou decidir como os distribuir, embora não queira ser demasiado exigente nesta questão!

Têm conselhos, propostas de modelos para mim?
E alguém sabe que tecido é aquele das raposas? Por mim usava-o no backing mas não estou a conseguir encontrá-lo em lado nenhum e não há referência de marca ou designer nas ourelas…

 

It’s true! Since I made the quilt for Carlos this Christmas that I have this big desire to make one for myself using pre-cut fabrics that I have been collecting over time with the aim of making a Half-square triangle quilt.
Over time I have been collecting some fat quarters that might combine with each others. The reference fabric was the one with the foxes! I have an inexplicable passion for foxes! Inexplicable is the word because I really don’t know why I love them so much! Foxes are, for sure, my favourite animal. Well, there are beautiful fabrics with foxes and someday I’ll do this or this quilt!
But on the other hand, I always wanted to make a Half-square triangle quilt a white background for me!

So I’ve put together some more fabrics I found and now I’m ready to move on to my quilt. I will not use a pattern again. Once again I will make adaptations from here and there, calculate the geometry of the cuts and move forward! I have done this previously in the Game in the Woods quilt and I feel that I can introduce some more complexity to my next quilt with this small blocks of Half-square triangles.

The fabrics were purchased in very different places and it is amazing how I did not forget their origins! For that reason there will be more stories to tell about this quilt in the end!

The fabric of foxes I bought in Lisbon at At Home Hobby.

The one with the crosses I bought in the City Quilter in New York (I promise to do a Creative Tour post on this trip).

These four were bought in Na Ponta d’Agulha, the fabric store of my choice and where Isabel is always ready to share her wisdom with me!

And these three were bought at a crafts shop in Linkoping, Sweden (I will write a Creative Tour about it too!)

These nine fabrics will be combined with a white fabric and only after doing the 120 blocks will I decide how to distribute them, although I do not want to be too picky about this issue!

Do you have advice, pattern proposals for me?
And does anyone know what fabric is that of the foxes? I really loved the idea of using it in the backing but I can not find it anywhere and my cut has no brand reference or designer in the selvages…

Continue Reading