Books of the Year: 2016

(scroll for the English version)

 

Como já falei neste post a passagem de ano não é um momento de grandes mudanças para mim. Por essa razão resolvi assinalá-lo de forma diferente com um post sobre alguns livros que li durante o ano de 2016.

 

Terminei 2015 a ler “Orgulho e Preconceito” de Jane Austen o que me levou a iniciar 2016 com “Emma”. Foi muito interessante encontrar diferenças tão profundas entre o que já conhecia da escrita masculina da época e o caracter detalhado, profundamente sensorial de quem vive intensamente as mais pequenas coisas, da escrita feminina que despertava naqueles dias.

 

“O Jardineiro do Rei Sol” de Erik Orsenna foi outra excelente surpresa. Não é propriamente um romance mas conta a história do Jardineiro do Rei Luís XIV que foi responsável pelos famosos Jardins de Versalhes. Este é um livro particularmente interessante para quem conhece a cidade de Paris e o Palácio de Versalhes.

 

“Irmão Alemão” de Chico Buarque saiu completamente da onda dos livros de época que me tinha disposto a ler. Não terá alcançado para mim a ternura e método de “Leite Derramado” mas é um livro que vive entre a fantasia e a obsessão do personagem principal que procura um possível irmão em todos os sinais e detalhes do dia-a-dia.

 

“A Cidade e as Serras” de Eça de Queiroz consta entre os livros mais bonitos que já li. A simplicidade da história choca de forma irónica com a complexidade do enredo que ilustra o virtuosismo da época mas que permanece, ao mesmo tempo, extremamente actual. E este choque só é possível à luz da visão e perspicácia de Eça. “A Cidade e as Serras”, de caracter extremamente biográfico, eleva o estilo do autorcomo nenhuma outra. As descrições são profundas em significado e sensações e aparecem sabiamente acompanhadas de um humor refinado como só Eça soube usar.

 

“A queda de um anjo” de Camilo Castelo Branco contrasta grandemente com a sensibilidade de “Amor de Perdição”. A escrita de Camilo é peculiar e rebuscada e o engraçado em “A queda de um anjo” é a necessidade propositada de acentuar esta característica, o que torna a leitura mais complexa mas extremamente cómica!

 

“O mistério da estrada de Sintra” é considerado o primeiro policial português e surge de uma colaboração da dupla inseparável de Eça de Queiroz e Ramalho Ortigão. De leitura fácil, simplesmente ainda não bebe da maturidade que Eça adquire mais tarde, mas evidencia a profunda cumplicidade entre os autores.

 

“A Relíquia” de Eça de Queiroz é uma obra de extremamente cómica e aproxima-se dos Maias no que toca a aventuras e desventuras. Para mim foi sobretudo marcante pela transformação iminente da personagem principal, algo comum a “A Cidade e as Serras”.

 

Ainda na onda queirosiana, o livro de “Contos” de Eça de Queiroz, aparece-me como uma espécie de conjunto de ensaios, alguns notoriamente trabalhados, outros numa espécie de apontamento. Neste tempo de natal, recomendo especialmente “Um Suave Milagre” embora precise destacar “Adão e Eva no paraíso” que evidencia o caracter satírico da escrita de Eça de Queirós.
Apesar de não ser uma ávida consumidora de poesia, cedi-lhe finalmente com a”Antologia de poemas de amor”. Os poemas de amor são difíceis porque há sempre quem os tenha trabalhado inexplicavelmente bem. Contudo Pessoa não desaponta com palavras acessíveis e histórias possíveis.

 

“Uma Família Inglesa” foi o meu primeiro livro de Júlio Dinis que estupidamente evitei durante anos sem uma justificação razoável. A sua escrita é de uma facilidade incrível! Esta obra abriu-me muitos sorrisos pelo retrato tão fidedigno da cidade do Porto durante o no século XIX.

 

“The Creative Habit” da coreógrafa Twyla Tharp é um livro prático, repleto de estratégias para o desenvolvimento da criatividade e, sob o contexto das temáticas deste blog, é uma referência. O hábito pode parecer uma contradição à liberdade artística mas criar vem, de facto da criação de hábitos e, invariavelmente, surge do espaço criado pelas rotinas.

 

“Esplanada à beira mar” de Vergílio Ferreira, é um conto intenso, sobre o mais difícil dos sentimentos: a impotência. Com tantas obras podia ter-me passado completamente despercebido mas, ou pelo contexto da leitura ou pelo prazer imediato, este conto de três ou quatro páginas encheu-me breve e intensamente.
“O Principezinho” de Antoine de Saint-Exupéry é lido praticamente todos os anos. Desta vez foi lido a dois: uma frase eu, outra tu, porque é um livro para a vida e um livro para ser partilhado. Já perdi a conta às vezes que o li mas as peripécias parecem-me sempre diferentes porque me vêm crescer!

 

“Cartas a um jovem poeta” de Rainer Maria Rilke foi a revelação. Quando li “The Creative Habit” pensei que tinha ficado com as ferramentas necessárias para criar com qualidade. Mas a verdade é que ainda não tinha sido confrontada com a pergunta mais profunda sobre o acto de criar e fazer arte. Com tantas sinopses e críticas por aí, o mais belo livro sobre o assunto quase me passou ao lado como um diamante em bruto. “Cartas a um jovem poeta” é um livro marcante. Não agradará a todos nem preencherá todas as almas. Mas aqueles que toca, toca profundamente e é capaz de mudar consciências, atitudes, comportamentos. Um guia para abrir todos os dias, como um livro de orações que parece estar a falar connosco.

 

Por fim, e ainda na minha cabeceira “O Consul Desobediente” de Sónia Louro foi base para o filme português sobre Aristides de Sousa Mendes. Não tenho, para já, muito para apontar acerca da escrita, mas elevo o testemunho sobre alguém que salvou tantos milhares fazendo bom uso do poder que contrasta com as nossas vivências da actualidade: um presente mais livre, sim, mas mais indiferente.

 

Estes foram alguns livros que marcaram este ano e podem ser um incentivo de leitura para o vosso 2017. Já tenho uma lista para este novo ano que espero que seja igualmente inspiradora! Queria muito poder partilha-la convosco de hoje a um ano por isso, muito obrigada por passarem por cá e por seguirem o blog!

 

As I already said in this post the New Year is not a time of great changes for me. For this reason I decided to write a New’s Year post about some books I read this year! Sadly, some books can only be found in portuguese so I will only focus on the ones you can find in english.

 

I finished 2015 while reading “Pride and Prejudice” by Jane Austen which led me to start 2016 with “Emma”. It was very interesting to find such profound differences between what I already knew about the masculine writing of that time and the detailed, deeply sensorial, intensely lived, feminine writing that was raising in those days.

 

Erik Orsenna’s “Gardener to the Sun King” was another excellent surprise. It is not really a novel but tells the story of king Louis the XIV’s Gardener who was responsible for the famous Gardens of Versailles. This is a particularly interesting book for those who know the city of Paris and the Palace of Versailles.

 

“The City and the Mountains” by Eça de Queiroz, a famous Portuguese author from the 19th century, is among the most beautiful books I have ever read. The simplicity of the story contrasts ironicly with the complexity of the pictures that illustrate the virtuosity of the era but which remains, at the same time, extremely updated. And this contrast is only possible by Eça’s vision and insight. “The City and the Mountains” has an extreme biographical character and elevates the style of the author like no other book. The descriptions are deep in meaning and sensations and are wisely matched with Eça’s refined humor.

 

“The Fall of an Angel” by Camilo Castelo Branco contrasts greatly with the sensitivity of his “Doomed Love”. Camilo’s writing is quirky and fancy and the funny thing about “The Fall of an Angel” is the need to accentuate this feature, which makes the reading a little more complex but extremely comical!

 

“The Mystery of the Sintra Road” is considered the first portuguese crime novel and comes from a collaboration of the inseparable duo of Eça de Queiroz and Ramalho Ortigão. It is an easy reading book… it simply does not have the maturity that Eça acquires later in his life, but evidences the deep complicity between the two authors.

 

“The Relic” by Eça de Queiroz is an extremely comic book and has some things in common with “The Maias” when it comes to adventures and misadventures. However, for me, the book is especially interesting because of the accentuated transformation of the main character during the novel, something common to “The City and the Mountains”.

 

“An English Family” was my first book by the portuguese writer Júlio Dinis (19th century), which I stupidly avoided for years without a reasonable explanation! Júlio’s books are incredibly easy to read! This book has given me many smiles because of the rich portrait of the city of Porto in the 19th century’s, where and when the story happens.

 

“The Creative Habit” by the choreographer Twyla Tharp is a practical book about creativity and, regarding the themes I have explored on this blog, is a number one reference. It may seem a contradiction to the artistic freedom, but being creative is, in fact, a habit that, as all habits, invariably arises from the space created by routines.

 

“A Terrace by the Sea” by the portuguese writer Vergílio Ferreira (20th century), is an intense tale about the most difficult of all feelings: powerlessness. With so many books around me I might have missed it’s depth, but, because of the context, the moment or the immediate pleasure of this tale, the story filled me briefly and intensely.

 

I read “The Little Prince” by Antoine de Saint-Exupéry almost every year. This time it was read between me and my husband: I read a paragraph, you read another, because it is a book for life and a book to be shared. Sometimes I read it but the stories always seem different because they see me growing up!

 

“Letters to a Young Poet” by Rainer Maria Rilke was the revelation. When I read “The Creative Habit” I thought I had all the tools to be an excellent creative person. But I wasn’t yet confronted with the most important question about creating and making art. With so many synopses and reviews out there, the most beautiful book on the subject almost passed me by like a lost diamond. “Letters to a Young Poet” is an extraordinary book! It will not please everyone or fill all souls. But those who are touched by it are deeply affected. I might say it is able to change awareness, attitude and even behaviour about being an artist and create art. This is not just a book, is also a guide to open everyday as a praying book that seems to be talking to us.

 

These were some books that defined my year and can be a reading incentive for your in 2017. I already have a list for this new year that I hope is equally inspiring! I hope to share it with you one year from now! So thanks for stopping by and for following me!
Continue Reading

Nativity

(scroll for the English version)

 

Desde há alguns anos que sinto um grande desajuste em relação ao tempo de Natal. O que mais me incomoda é o ruído, um grande, perturbador ruído de fundo. Estamos todos cansados de ouvir os contras do consumismo no Natal mas continuamos a fazê-lo como se fosse uma espécie de recaída…
Portugal é um país ainda maioritariamente católico e o tempo de Natal continua fortemente ligado ao nascimento de Cristo. Não tem de ser assim, é certo: há uma série de religiões por aí que não gozam de tanta evidência. Mas à parte eventuais coincidências que creio não existirem, o tempo do Natal realiza-se à volta so solstício de Inverno e, mesmo antes das mais fortes religiões sequer existirem, este era um momento festejado, lembrado, como um fenómeno misterioso com o qual o homem sempre se debateu. Por isso, não é de admirar que muitas religiões façam coincidir esta época com solenidades mais ou menos importantes. É por volta do dia do solstício que os católicos romanos, ortodoxos, os anglicanos e alguns protestantes celebram o nascimento de Cristo, os Judeus o hanukkah, o os Hindus a festa das luzes, os Umbandas agradecem a Oxalá as forças da natureza, os pagãos Wiccas o Yule, os Kemetistas (do antigo egipto) o retorno da Deusa Hathor a seu pai Rá, os neopagãos o Deus Saturno, os Zoroastristas (Pérsia) o aniversário da morte de Zaratustra… Enfim, gostaria de incluir aqui todas as religiões e ia perceber que, de forma mais ou menos importante, o solstício de inverno está por trás de muitas festas e que a sua comemoração nas religiões mais antigas deu origem às festas que hoje comemoramos em todo o mundo. A época não é única coisa comum: em todas as religiões há um investimento claro na criação de comunidade, na ligação ao outro, na reflexão interior e vivência dos mistérios do mundo e do homem, que ainda são maiores do que toda a sua sabedoria.

 

Há todos estes “natais”, há a simples vontade de estar em família que é mais do que legítima para festejar, e depois há o consumo, que não é uma festa de ninguém, não comemora coisa nenhuma mas tenta todos os dias justificar-se por trás de um tempo de união fraternal que na verdade, é tudo o que o consumismo não festeja. O consumismo exclui, discrimina e não é preciso grandes explicações para percebermos isso. E mais do que tudo há uma espécie de revolta contra as religiões e a impressão de conquista de uma liberdade em relação a elas que na verdade não tem base, não tem significado, não tem identidade. Ninguém sabe exactamente o que está a festejar nem porquê tanto alarido com presentes e árvores de Natal.

 

Por isso, a minha mensagem de natal neste primeiro ano de blog é para aqueles que pretendem de facto preencher-se com alguma reflexão, seja ela em qualquer língua ou religião, porque esse espírito é comum a todas, é comum ao homem. Só saberei fazê-lo bem influenciada pela minha religião, o que é perfeitamente natural… É a “língua” que aprendi a falar para exprimir as coisas mais profundas e sinceras. Mas queria que esta mensagem fosse interpretada por todos, não como uma mensagem religiosa, mas antes como a melhor, a mais honesta e lúcida forma que, na minha humildade e ignorância, tenho de vos saudar a todos com os votos de paz.

 

Since a few years ago that I feel a big mismatch over Christmas time. What bothers me most is the noise, a big, disturbing background noise. And we are all tired of hearing the cons of consumerism at Christmas but we continue to do it as if it were some kind of relapse…
Portugal is mainly a Catholic country, and Christmas time remains strongly linked to the birth of Christ. It does not have to be this way, it’s true: there are a lot of religions out there that do not benefit of this evidence. But apart from any coincidences that I do not think exist, Christmas time coincides with the winter solstice, and even before the strongest religions even existed, this was a celebrated phenomenon, remembered as a mysterious phenomenon with which man always struggled a bit. That is why many religions have more or less important solemnities around the winter solstice. It is around the day of the solstice that Roman Catholics, Orthodox, Anglicans and some Protestants celebrate the birth of Christ, the Jews celebrate the Hanukkah, the Hindus celebrate the lights festival, the Umbandas thank the Oxalá the strength of nature, the Wiccas celebrate the Yule, the Kemetistas (from ancient Egypt) celebrate the return of the Goddess Hathor to his father Ra, the Neopagans celebrate the Saturn God, the Zoroastrians (Persia) celebrate the anniversary of the death of Zarathustra … Anyway, I would like to include here all religions! What I want to say is that, more or less importantly, the winter solstice is behind many festivals and that its celebration in the older religions gave rise to the “Christmas” celebrations that we live today, all over the world. The time is not the only common thing: in all religions there is a clear investment in community, connection, inner reflection and experience of the world’s and man’s mysteries, which are still greater than all the wisdom.

 

There are all these “christmas”, there is also the simple desire to be with your family and that is more than enough to celebrate, and then there is the consumerism, which is not a party of anyone, celebrates nothing but tries every day to be justified behind a time of brotherly union that in fact, is all that the consumerism does not celebrate. Consumerism excludes, discriminates. It does not take big explanations to realize this. And more than anything else there is a kind of rebbelion against religions, especially and of course the Catholic religion because it is the greatest among those present in Western Europe, against this spirit of internalization that religions defend and the impression of conquest of a kind of “freedom” that in fact has no basis, no meaning, no identity. No one knows exactly what to celebrate or why is there this chaos around the gifts and Christmas trees.

 

That is why my Christmas message in this first year of blogging is for those who wish to fill themselves with some reflection despite their language or religion, because that spirit is common to all, it is common to the Human being. I will only do it well through a message influenced by my own religion, which is perfectly natural… It is the “language” I learned best, the one I am fluent on to better express the deepest and most sincere things. But I wanted this message to be interpreted by all, not as a religious message, but as the best, the most honest, the most clear and lucid form I have, in my humility and ignorance, to greet you all with Peace.
Continue Reading

All the lights on

(scroll for the English version)

 

As plantas têm ritmos curiosos. Para aquilo que achamos serem seres vivos sem qualquer sensibilidade elas sabem melhor que ninguém interpretar os sinais naturais. Desde a pequena semente até à frondosa árvore, as plantas reagem à luz, à temperatura, à humidade, à disponibilidade de recursos como ninguém e são autênticas fontes de sabedoria para nós que, a cada dia, estamos mais longe da natureza mãe.
O Inverno pode ser um tempo desconcertante, podemos pensar que o dispensamos passadas duas semanas de chuva intensa… mas, ao mesmo tempo, no interior quente do solo, acontecem coisas maravilhosas que gostaríamos de ver acontecer continuamente.

 

O gelo é necessário. Uma grande parte das sementes da nossa flora precisa do frio para germinar. É esse arrepio que as acorda de um sono preguiçoso em que mergulharam depois do verão e durante o outono. Não fosse o frio da geada matinal sobre o manto de terra quente que cobre um número tão grande de sementes como as estrelas no céu, e não haveria nenhuma flor, nenhuma espiga de trigo para nascer na primavera…
Isto dá que pensar!

 

Este ano resolvi iniciar uma nova tradição. Na noite mais longa do ano, acendi todas as velas para lembrar que, apesar do inverno rigoroso, tenho confiança numa natureza extraordinária e vivo na fé de que o sol e a primavera chegarão em breve.

 

Plants have curious rhythms. Despite we use to think they are living beings without any sensibility, they know better than anyone how to read the natural signs. From the small seed to the leafy tree, plants react to light, temperature, moisture, availability of resources, like no one else and have an extraordinary wisdom from which we can learn from since we are more and more distant from the mother nature.
Winter can be a confusing time, we may think we are ready for spring after two weeks of heavy rain and cold… but at the same time, below the warm soil, wonderful things take place that we would like to see happen continually.

 

Ice is needed. A large part of the seeds of our flora need the cold to germinate. It is this shivering that awakens them from a lazy sleep in which they immersed in the summer and during autumn. If there weren’t any frost in the dawn, over the warm earthen mantle that covers as many seeds as the stars in the sky, there would be no flower, no ear of wheat to be born in the spring…
That make us think!

 

This year I decided to start a new tradition. On the longest night of the year, I lighted all the candles to remind myself that, despite the harsh winter, I have confidence in the extraordinary nature I live in, and like a lazy seed, I live in the faith that the sun and spring will come soon.
Continue Reading

Christmas Stocking

Saint Nicholas Catholic Church (Zanesville, Ohio) – stained glass, St. Nichola

 

(scroll for the English version)

 

Recentemente ouvi num programa televisivo sobre o Natal no Porto a história da origem das meias de natal penduradas nas lareiras. Reza a lenda que, no séc. IV, S. Nicolau ajudou uma família pobre com três filhas que não tinham dote para casar. Secretamente fez cair pela chaminé três sacos de moedas que foram cair dentro das meias das donzelas que estavam à lareira a secar. Que descoberta maravilhosa! Nunca houve tradição de ter meias de Natal na lareira em minha casa mas a ternura da lenda encheu este objecto de significado.

 

Do curso de serigrafia resultaram uma série de produtos. Muitos deles tiveram como tema o Natal porque fiz o curso no Outono e quis aproveitar para fazer à mão algumas decorações para a minha casa. Já falei aqui das bandeirolas e das almofadas de cheiro para a árvore de natal. Mas para além disso, ainda fiz impressões para fazer as famosas “christmas stockings”, meias de natal para colocar na lareira e que fiz também para oferecer. Não foi fácil encontrar um bom modelo por isso acabei por combinar vários e fazer alguns aumentos e diminuições. Quando finalmente encontrei a medida ideal cortei o tecido à medida antes de as serigrafar a vermelho com um veado (semelhante ao que imprimi nas almofadas) e uma coroa de natal.
Fiz muitos exemplares porque não sabia se ia conseguir obter um bom resultado logo de início mas acabei por só fazer duas meias para a nossa casa e usei as restantes impressões para fazer presentes. Gosto da ideia de ter várias meias diferentes, por isso no futuro, quero acrescentar outros modelos para criar um conjunto variado!

 

Recently, I heard in a television program about Christmas in Porto the origin of Christmas Stockings. The legend says that, during the fourth century, St. Nicholas helped a poor family with three daughters who had no dowry to marry. He secretly dropped three bags of coins down the chimney that fell into their socks that were drying at the fireplace. What a wonderful discovery! I never had christmas stocking at my fireplace but the tenderness of the legend filled this common object with meaning and respect.

 

From the silk screen printing workshop I made a number of products, especially christmas decorations because I took the course in the fall and wanted to make some handmade decorations to my home. I’ve already mentioned here the banners and the fragrant sachets for the Christmas tree. But besides that, I made some prints to make the famous christmas stockings for my fireplace and to offer as christmas presents. It was not easy to find a good pattern so I ended up combining several and making some adjustments. When I finally got the ideal pattern, I cut the fabric to size before the workshop where I printed a deer (similar to what I printed on the sachets) and a Christmas wreath using red paint.
I made many copies because I did not know if I would get a good result at my first attempts. I used two prints to make two stockings for our fireplace and used the remaining prints to make gifts. I like the idea of ​having several different stockings so, in the future, I want to add other patterns and techniques to create a random set of christmas stockings in my fireplace!
Continue Reading